Engelskan anpassas till aktuell samtalspartner
Hej igen till blogguniversum och tack för era kommentarer :)
Direkt efter hemkomsten från Svarta havs-kusten tänkte jag komma med en liten spaning.
I Bulgarien används, som bekant, det ryska alfabetet, som påminner om det grekiska. Det var inte speciellt svårt att läsa de stora skyltarna, bara efter några dagar Att man sedan oftast hade svårt att förstå ändå beror på att språket självt är slaviskt och inte så väldans likt klassisk grekiska.... Alla skyltar visar inte "Telefon" eller "Toalett".....
Jag ska återkomma till detta i ett annat inlägg men först tänkte jag ta upp det här med tydlighet.
Något som är pinsamt uppenbart när man är utomlands, utanför Storbritannien, och tilltalar någon på engelska,
är att man blir onödigt otydlig då man drar fram sin diftongrika brittiska och vill stila med ordval och nyanser.....inte att rekommendera, såvida man inte känner för snobbig oförståddhet.
Ni kanske vet vad jag menar och nickar med finurliga leenden.
Tänker på när man skulle fråga hotell-receptionisten om en uttags-maskin....hehe....inte kunde man posha till det med:
-Excuse me , madame. Do you by any chance know where I might reach the nearest withdrawal machine?
Den frasen skulle förmodligen vara en "big no-no". Eller hur?
Med största säkerhet skulle första motreplik bli: "What?"
Utan det blev istället: - Excuse me. Do you know about a bank machine? Money machine?
Och man fick svar på direkten.
Ett annat exempel:
Skulle fråga en dam om var närmaste kyrka låg. Började med att nämna "church" för att sedan dra mig till minnes från en annan resa att kyrka heter "cerkva" på kroatiska och att bulgariskan verkar vara en släkting:
"Cerkva?"
men mitt uttal var visst inte det bästa så jag fick tänka snabbt och visa med ett korstecken inför damen
"Aha!" "Cerkva" och så pekade hon mot målet.
Har ni egna minnen från när ni fått ödmjuka och förtydliga eran engelska eller andra språkkunskaper? ;)
Photo from wikipedia, by user Japus, GNU Free Documentation licence
Description: The cathedral in Varna: "The Dormition of the Theotokos"